Seite auswählen

 Oleksii Makeiev

FAZ

VNC chuyển ngữ

2.1.2025

 

Ein ukrainischer Soldat an der Front nahe Tschassiw Jar im November© EPA

Một người lính Ukraine ở mặt trận gần Chasiv Yar vào tháng 11 © EPA

Với tư cách là một nhà ngoại giao, tôi hầu như không có quyền bình luận về cuộc bầu cử liên bang sắp tới ở Đức. Với tư cách là một người châu Âu và theo chủ nghĩa Dân chủ, tôi cảm thấy có nghĩa vụ phải trình bày quan điểm mình. Ở đây không có sự kích động mà là góc nhìn của một người ngoài cuộc đứng về phía dân chủ.

Chúng ta đang bị tấn công. Chậm nhất là đến ngày 24 tháng 2 năm 2022, điều này đáng lẽ không chỉ phải đã rõ ràng đối với người Ukraine chúng tôi mà còn đối với người châu Âu chúng ta. Nhưng khi theo dõi các cuộc thảo luận về chiến dịch bầu cử, tôi nhận thấy rằng chiến tranh được nhắc đến như một vấn đề phụ. Có một chút nói về hòa bình. Nhưng cả hai đều bị bỏ qua trong chiến dịch bầu cử – như thể tên lửa của Nga không được phóng tới mỗi ngày nơi cách Đức 2 giờ bay. Như thể điều đó không đóng vai trò gì cả. Theo Viện Kinh tế Thế giới Kiel, việc Ukraine thua trận có thể khiến Đức phải trả giá đắt gấp 10 lần so với việc hỗ trợ Ukraine. Như thể kịch bản thua lỗ này chẳng có ý nghĩa gì đối với hệ thống lương hưu hoặc thuế đang được thảo luận.

 

Oleksii Makeiev là đại sứ Ukraine tại Đức © dpa

Chiến tranh đang xảy ra. Và trong chiến tranh, chính sách đối ngoại và an ninh cần được ưu tiên – bởi vì dù sao thì chiến tranh cũng ảnh hưởng đến mọi thứ. Bởi vì làm sao có thể nói về vấn đề di cư mà không đề cập đến nguyên nhân dẫn đến làn sóng di cư của hàng triệu người từ Ukraine sang Đức? Đó là Chiến tranh của Nga. Làm sao người ta có thể thảo luận về các khoản tiền bổ sung cho viện trợ quân sự cho Ukraine nếu không có can đảm sử dụng 210 tỷ euro của chế độ Nga bị đóng băng ở EU? Và làm thế nào người ta có thể ủng hộ sức mạnh của luật pháp mà không muốn buộc tội phạm chiến tranh Nga phải chịu trách nhiệm? Bạn đang chuẩn bị cho trẻ em một tương lai tốt đẹp nào nếu bạn quên đi những đứa trẻ Ukraine bị Nga bắt cóc?

Putin muốn người Đức sợ hãi và tự hạ thấp mình xuống

Cuộc chiến tranh xâm lược của Nga gần như chỉ được thể hiện gián tiếp trong tuyên ngôn bầu cử của các đảng phái dân chủ. Và đồng thời Nga xuất hiện ở trong lá phiếu chỉ có hai dòng. Bất kỳ ai loại trừ an ninh bên ngoài của Đức như một vấn đề của chiến dịch bầu cử đều có nguy cơ khiến những kẻ thù cực đoan cánh hữu của nền dân chủ sẽ không bị coi là một rủi ro an ninh. Những kẻ hiếu chiến giả danh phong trào hòa bình giờ đây cũng nguy hiểm như những kẻ cực đoan cánh hữu. Những người muốn nhường lãnh thổ của Ukraine đang dâng hiến cá nhân tôi, gia đình tôi, bạn bè tôi ở Ukraine. Và theo cách tương tự, họ sẽ dâng hiến cử tri của chính mình.

Bất cứ ai sợ mất cử tri khi nói chuyện nghiêm túc về chiến tranh thì không nên làm chính trị trong thời chiến. Và họ không nên gieo rắc nỗi sợ hãi để giành được phiếu bầu. Vì sau ngày 23 tháng 2 sẽ đến ngày 24 tháng 2. Và Nga tiếp tục cuộc chiến chống lại châu Âu – và không có gì thúc đẩy Putin làm như vậy hơn là nỗi sợ hãi, sự tự răn đe và tự hạ thấp mình xuống của người Đức. Điều này bao gồm ý tưởng rằng sự thay đổi quyền lực ở Mỹ vào ngày 20 tháng 1 có ý nghĩa nhiều hơn đối với Đức so với ngày 23 tháng 2. Đây chính xác là điều Putin mong muốn ở Đức – niềm tin vào “cuộc chiến ủy nhiệm” của Nga chống lại Mỹ, cho châu Âu là tầm thường và tin vào sự thiếu quyền tự định đoạt hoàn toàn của Ukraine.

Mọi thứ đều sai. Lực lượng chiến đấu Ukraine vẫncòn  ở khu vực Kursk. Putin không sử dụng vũ khí hạt nhân sau khi Ukraine được giao Leopard và Marder. Putin sẽ không sử dụng vũ khí hạt nhân trong tương lai vì trò roulette kiểu Nga này là một sự tự sát 100% đối với ông. Và tất cả chúng ta đều biết một hợp đồng có chữ ký của Putin có giá trị như thế nào. Người Nga không quan tâm đến việc một “thỏa thuận” được đề xuất thay vì một “hợp đồng”. Sớm hay muộn, mọi nhà lãnh đạo trong thế giới dân chủ đều hiểu: Vấn đề không phải là “thỏa thuận với Nga”, mà là “đối phó với Nga như thế nào”.

Cùng hợp tác với nhau, các nền dân chủ ở châu Âu đủ mạnh

Bất cứ ai tranh cử chức vụ nào ở châu Âu ngày nay, ở bất kỳ cấp độ nào, không nên chỉ đấu tranh để giành phiếu bầu mà còn phải có tiếng nói mạnh mẽ cho châu Âu. Và một thông điệp rõ ràng.

Chúng ta đang có chiến tranh. Và đó là một cuộc chiến chống lại châu Âu. Nga là kẻ thù. Nga đã chọn chiến tranh. Nhưng chúng ta không nên sợ hãi, chúng ta nên cùng nhau đối mặt với thử thách và can đảm. Chúng ta đủ mạnh để đối phó. Bây giờ chúng ta có thể thắt lưng buộc bụng. Nhưng điều quan trọng nhất là chúng ta giúp đỡ những người lính Ukraine, nam cũng như nữ,  chiến đấu cho nền hòa bình ở châu Âu. Để không ai được phép tấn công trực thăng Đức trên Biển Baltic và để chúng ta có thể chắc chắn rằng không có gói hàng DHL nào từ Moscow bùng cháy trên máy bay Đức.

Đó là nói về sức mạnh. Cuộc chiến Ukraine là vấn đề của châu Âu – việc Ukraine giành chiến thắng là lợi ích chung của chúng ta. Đó là lý do tại sao chúng ta phải nắm lấy vai trò lãnh đạo. Đó là về trách nhiệm. Và không phải chúng ta là người phải sợ hãi. Chính nước Nga nên tránh xa chúng ta.

Bất cứ ai có đủ can đảm để nói những lời như vậy sẽ giành được nhiều hơn là chỉ một chức vụ. Sự dũng cảm này là điều khiến Churchill khác biệt với Chamberlain. Và chính lòng dũng cảm này sẽ cứu được châu Âu.