(dịch từ lá thư mẫu bằng tiếng Đức của bà Gudrun Rihl ở Ingolstadt, Đức)

Tháng sáu 2019

Hồ Duy Hải đang gặp nguy cơ bị tử hình. Anh là một trong hơn 600 người ở tù chờ bị tử hình tại Việt Nam.

Hồ Duy Hải bị bắt vào tháng Ba năm 2008 lúc 23 tuổi và 9 tháng sau đó bị tòa án nhân dân Long An tuyên án tử hình. Tháng tư năm 2009, tòa phúc thẩm tối cao tại Sài Gòn tuyên y án sơ thẩm. Kể từ đó anh không còn cơ hội được xét án lại. Đơn xin khoan hồng vào năm 2012 đã bị chủ tịch nước thời đó là Trương Tấn Sang bác bỏ.

Theo thông tin tường thuật thì Hồ Duy Hải đã phải thú nhận tội vì bị tra tấn. Trường hợp của Hải cho thấy có nhiều điều khuất tất trong vụ án. Ủy Ban Thanh tra của Quốc Hội với trách vụ điều tra các tố cáo sai trái về tính cách tư pháp của sự việc, đã đi đến kết luận rằng cả tòa sơ thẩm lẫn tòa phúc thẩm đều đã vi phạm luật trầm trọng trong quá trình xét xử vụ án. Ủy Ban Thanh tra đã yêu cầu xét xử lại trường hợp của Hồ Duy Hải, chiếu theo điều 273 Bộ luật hình sự.

Xin quý vị vui lòng gửi thư hình thức lịch sự đến Chủ tịch nước Việt Nam để yêu cầu ông ta hủy bỏ bản án tử hình đối với Hồ Duy Hải vì việc xét xử đã không phù hợp theo tiêu chuẩn quốc tế. Ngoài ra, xin quý vị yêu cầu ông ta ra lệnh ngưng việc tử hình để rồi hoàn toàn hủy bỏ việc tử hình tại Việt Nam.

Quý vị vui lòng gửi một bản sao lá thư viết đến tòa đại sứ nước Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam.

***

—–Ursprüngliche Mitteilung—–
Von: Gudrun.Rihl via ai-ingolstadt <ai-ingolstadt@amnesty-emails.de>
An: alle <alle@amnesty-ingolstadt.de>
Verschickt: Do, 20. Jun. 2019 15:00
Betreff: [Amnesty Ingolstadt] Juni-Brief gegen das Vergessen

Liebe alle, hier – endlich – mal wieder ein Brief gegen das Vergessen. Ich habe einen einzigen ausgewählt, soll ja noch nicht so lang am Computer kleben… Braucht Ihr überhaupt noch meine Vorlagen? Man kann ja mit einem Klick den Brief per Mail sofort versenden, wenn man auf die entsprechen Seite bei Amnesty geht (Briefe gegen das Vergessen Juni). Lasst mich bitte wissen, wie Ihr entscheidet, was Ihr haben wollt. 

Herzlich Eure Gudrun  ____________________

Gudrun Rihl

Oberer Graben 23 ½

D-85049 Ingolstadt

0841 – 348780171 – 95 34 371

***

Brief gegen das Vergessen für: Ho Duy Hai Vietnam

© Amnesty International

Juni 2019

Hồ Duy Hải ist in Gefahr, hingerichtet zu werden. Er zählt zu den insgesamt mehr als 600 Personen, die sich in Vietnam im Todestrakt befinden.

Hồ Duy Hải wurde im März 2008 im Alter von 23 Jahren festgenommen und neun Monate später vor dem Volksgericht in Long An zum Tode verurteilt. Im April 2009 bestätigte das Berufungsgericht in Ho-Chi-Minh-Stadt sowohl den Schuldspruch als auch sein Todesurteil. Seither hat er keinen Zugang mehr zu seinen Rechtsbeiständen erhalten. Ein 2012 eingelegtes Gnadengesuch wurde durch den damaligen Präsidenten Trương Tấn Sang abgelehnt.

Berichten zufolge wurde Hồ Duy Hải durch Folter gezwungen, ein „Geständnis“ abzulegen. Sein Fall war zudem von weiteren Unregelmäßigkeiten gekennzeichnet. Der Ausschuss für Rechtsfragen der Nationalversammlung, der für die Klärung von Vorwürfen zu juristischem Fehlverhalten zuständig ist, kam zu dem Schluss, dass sowohl das erstinstanzliche als auch das Berufungsgericht schwere Verstöße gegen die Verfahrensregeln begangen haben. Der Ausschuss fordert eine Überprüfung des Falls von Hồ Duy Hải gemäß Paragraf 273 der Strafprozessordnung.

Bitte schreiben Sie bis zum 31. Juli 2019 höflich formulierte Briefe an den vietnamesischen Präsidenten und fordern Sie ihn auf, den Schuldspruch und das Todesurteil gegen Hồ Duy Hải aufzuheben, da sein Verfahren nicht den internationalen Standards entsprach. Appellieren Sie zudem an ihn, unverzüglich ein Hinrichtungsmoratorium zu verhängen mit dem Ziel, die Todesstrafe in Vietnam gänzlich abzuschaffen.

Senden Sie bitte eine Kopie Ihres Schreibens an die Botschaft der Sozialistischen Republik Vietnam.

Thông tin, tường thuật về vụ án Hồ Duy Hải:

Vụ án Hồ Duy Hải: biểu tượng của công lý bị hiến tế

9 điều cần biết về tử tù Hồ Duy Hải – Luật Khoa tạp chí

Làm rõ ’nhân chứng đặc biệt‘ vụ tử hình Hồ Duy Hải – Tuổi Trẻ Online

Mẹ tử tù Hồ Duy Hải một mình sang Thái Lan kêu oan cho con …

Vụ án tử tù Hồ Duy Hải có dấu hiệu vi phạm điều tra – Tintucvietnam.vn

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen